Представьте, что знаменитую сказку Некрасова взялись экранизировать. Причем, сделать это решили несколько стран сразу…
Итак, встречайте, скоро на экранах дед Мазай… По-русски...
Русский мужик, измученный жизнью и ворчливой женой, утоляет свое несчастье горькой. В лесу. С зайцами. У них устанавливается настоящая мужская дружба, зайцы понимают деда Мазая с полуслова: «Ты меня уважаешь?... ». Поэтому, когда начинается стихийное бедствие, Мазай плюет на свое небогатое хозяйство, дом и семью и бросается спасать самое дорогое - своих закадычных друзей зайцев.
По-американски...
За день до ухода бравого рейнджера Мазая на пенсию, в лесу начинается наводнение. Как настоящий американец, Мазай кидается спасать самое ценное, что есть в его лесу - зайцев. Hа обратном пути рейнджер осознает, что общество им просто попользовалось и завтра выбросит на помойку. Мысли об этом нестерпимы для Мазая, и под ужасный визг зайцев его весло поднимается и опускается на головы длинноухих. По всей лодке разлетаются брызги крови и заячьих мозгов. Жизнь Мазая заканчивается на электрическом стуле. Фильм получает 12 Оскаров.
По-индийски...
Мазай - бедный лодочник. У него совсем нет денег, он даже не может заплатить за лицензию на перевозку пассажиров. Поэтому он работает в лесу и перевозит зверей. Пока он их перевозит, они вместе поют и танцуют. От танцев лодка раскачивается и часто переворачивается. Звери, которые не умеют плавать, тонут. Сегодня Мазай перевозит зайцев. Вместе с ними он танцует и поет о том, как в прошлый раз утопил при перевозке слона.
И вот в очередной раз лодка от танца переворачивается. В бурлящих волнах Мазай смог спасти только одного зайца. Они вдвоем лежат на берегу, поют и сохнут. Тут оказывается, что у зайца такое же родимое пятно на лапе, как и у Мазая на ноге. Заяц поет Мазаю великую тайну о том, что на самом деле Мазай не лодочник, а - раджа. Hа эту новость сбегаются все звери и люди из окрестностей и начинают вместе петь и прославлять нового раджу.
По-итальянски...
Сицилиец Мазай приезжает в Венецию и загорается идеей ограбить местный банк. Для него это первое ограбление, и ему нужны сообщники. Hочью, крадясь на гондоле к банку, он встречает группу зайцев, бежавших из зоопарка. Зайцы оказываются удачными сообщниками - они хитры, ловки и в зоопарке научились грызть гранит и бетон. За свое спасение они соглашаются поучаствовать в ограблении банка.
По-польски...
Мазай встречает в лесу зайцев, которые заблудились. Сажает в лодку и обещает их вывести к Москве, но везет в другую сторону. Когда зайцы это понимают, они топят Мазая.
По-украински...
Мазай - старый казак, спасает из турецкой неволи украинских зайцев. Мазай в вышиванке, и его играет Богдан Ступка. Зайцы тоже в вышиванках. Российские продюсеры настояли, чтобы зайцы грызли сало - иначе они выглядит немного неестественно.
По-белорусски...
Документальный фильм в лучших традициях советской пропаганды. Повествует о том, как президент Лукашенко спас белорусскую валюту - «зайчика». В самой стране вызвало бурю негодования национал-патриотов, обвинивших Лукашенко в том, что именно он «зайчика» и утопил.
По-японски...
Детский мультик о том, как дедушка Ма Зай насобирал самую большую коллекцию покемонов.
По-французски...
Документальный фильм о том, как Жак Мазай на своем корабле «Калипсо» собирает по всей Франции редкие виды животных (в данном случае зайцев), вывозит их далеко в океан и там выпускает на волю.
По-бразильски...
Сериал. В лодке дон Мазай и много-много диких обезьян. Они плывут и выясняют отношения между собой. С чего все началось, никто уже не помнит - сериал идет несколько лет.